24.12.2007, 22:03
есть куча штамповки на дрим, русские версии, примерно половина из них
без опознавательных знаков, то-есть непонятно чей перевод, в добавок попадаются диски с подписью RGR, на самом деле перевод от Вектора.
планирую задампить всё это дело, поэтому хотелось бы предварительно разобраться, где чей перевод.
хочу прояснить несколько вопросов, сколько контор занималось переводом дримовских игр, насколько я помню Vector,RGR. Kudos, подозреваю что список не полный, дополните - если кого пропустил.
какие метки, подписи, опознавательные знаки оставляли переводчики, насколько я знаю, Vector подписывали заголовок диска - NoRG, Kudos - KoteuZ, попадается масса дисков с подписью - FACULTY, это кто?
без опознавательных знаков, то-есть непонятно чей перевод, в добавок попадаются диски с подписью RGR, на самом деле перевод от Вектора.
планирую задампить всё это дело, поэтому хотелось бы предварительно разобраться, где чей перевод.
хочу прояснить несколько вопросов, сколько контор занималось переводом дримовских игр, насколько я помню Vector,RGR. Kudos, подозреваю что список не полный, дополните - если кого пропустил.
какие метки, подписи, опознавательные знаки оставляли переводчики, насколько я знаю, Vector подписывали заголовок диска - NoRG, Kudos - KoteuZ, попадается масса дисков с подписью - FACULTY, это кто?